Friday, November 19, 2010

Επειδή είσαι άνθρωπος (Σιμωνίδης)


Epeid eisai anthrwpos Simonides by MelidonisM

Επειδή είσαι άνθρωπος γι’ αυτό ποτέ σου να μην πεις, τι θα γίνει αύριο. Μήτε όταν βλέπεις ευτυχία ανθρώπου, χρόνια να προβλέπεις, πόσο θα κρατήσει. Αφ’ ούτε της μύγας, το λεπτό φτερούγισμα, δεν είναι τόσο γρήγορο,  όσο της μοίρας η ανατροπή.
  
 νθρωπε  πάμερε μηδέποτέ σοι λόγος γενήσεται αὔριον, μηδέ προφητεύῃς λβον κατιδν, ὅσσον χρόνον σσεται, οδ'  σπερ  μυίας  τό  λεπτόν πτερύγισμα οκ στιν τι κύτερον τς εμαρμένης μεθισταμένης.(διασκευή)

Grave stela depicting a Thessalian horseman.  
Simonides while attending a banquet in Thessaly, the roof of the house collapsed and all the noble family of Scopas was killed. So the poet wrote the above lament.

Επιτύμβια στήλη Θεσσαλού ιππέα. Ενώ παρευρισκόταν ο Σιμωνίδης σε μια γιορτή στην Κραννώνα της Θεσσαλίας, έπεσε η στέγη του σπιτιού και όλη η αριστοκρατική οικογένεια των Σκοπάδων σκοτώθηκε. Ετσι ο ποιητής έγραψε τον παραπάνω θρήνο.
Since you are mortal, never say what tomorrow will bring nor how long a man may be happy. For the darting of the dragonfly is not so swift as the change of fortune.(Encyclopedia of the ancient Greek world)

                                                

2 comments:

Αγγελική said...

Κύριε Μελιδόνη, υπάρχει περίπτωση
το ''ἐὼν'' να το κάνουμε ''εναντιωματική μετοχή'';

Έτσι το έγραψα στο διαγώνισμα. Μας έχουν πει αν αιτιολογήσουμε τη συντακτική μας ανάλυση, θα την κάνουν δεκτή.

Μιχάλης Μελιδόνης said...

Πολύ φοβάμαι ότι πρέπει να αλλάξουμε
και το υποκείμενο και από
άνθρωπο να το κάνουμε:

1.Βασιλιάς

2.Αστρολόγος, Καφετζού (ορνιθομάντις
πες εσύ)

3.Θεός ..Αν και είσαι Θεός (και τα ξέρεις όλα) μην προφητεύεις...

{..στην αρχαία ελληνική θρησκευτική ιεραρχία οι θεοί
ήταν κάτω από τις Μοίρες (τις κόρες της Ανάγκης κατα τον Πλάτωνα)}

..ελπίζω να τους διασκεδάσεις με αυτά και να παραβλέψουν το λάθος σου.